Надписи / субтитри за глухите
Какво е надпис? Къде и защо се използва? Ако сте глухи или с увреден слух, затворените надписи или субтитрите могат да подобрят изживяването независимо дали гледате телевизия, сте на кино, в театър, в самолет или летище, болница, търговски център или в интернет. Независимо от вида слухови устройства, които носите надписи, може да помогне за разбирането за много хора. Има дори шумни среди, в които надписите могат да бъдат от полза за хората с пълен слух.

В САЩ до средата на 1993 г. всички нови големи телевизори трябваше да имат възможности за декодиране на надписи. В Австралия обаче това не беше така. Надписите бяха тежка битка на някои много всеотдайни хора и не стана закон за първоначалното време, безплатно за излъчване до 2001 г. Кабелната телевизия, въведена в Австралия едва в средата на 90-те, все още няма много надписи.

Има два вида надписи. (1) Предварително надписани и (2) Живи надписи (надпис в реално време).

(1) Предварителните програми се снимат, а по-късно надписите се вграждат в носителя (филм, DVD и т.н.). Програмите с надпис по този начин не се излъчват в момента, в който са заснети, и затова надписите обикновено съответстват на точното време на звуковия запис. Надписите могат да бъдат на произволен брой езици, включително за глухите и с увреден слух. Надписите за глухите и с увреден слух са различни от надписите на (да речем) английски език, тъй като съдържа улики за звуци от околната среда. Включват се такива неща „телефонни звъни“ или „удряне на вратите“, както и текстове към музика.

(2) Надписите на живо изискват някой да надпише коментара, докато се излъчва. Този тип надписи се използват по телевизията за новини, текущи въпроси, спортни коментари и някои развлекателни програми. Отчасти се използва и за театър на живо, често от отдалечено място. Театърът на живо използва някои предварителни надписи на скрипта, но добавя подписи на живо, за да хване рекламни libs и (дай боже) грешки !! За надписи на живо трябва да изчака да чуе казаното и след това да кодира коментари. Това може да доведе до забавяне или забавяне между звука и когато надписите се появят на екрана, а също така може да означава грешки в надписите, които са много трудно да се поправят в реално време. По-късно някои програми на живо се редактират и стават с предварително заглавие, за повторно излъчване.

Надписите често не са били много добри. Надписите, получени по аналоговата телевизия, често са били много темпераментни. Сигналът на надписите се изпраща отделно към картината, което често води до проблем със синхронизацията, отпадане на надписите или призрачен надпис. В момента аналоговата телевизия се прекратява в Австралия и много домове, дори и да нямат цифрова телевизия, имат „цифрови телевизори“, които приемат цифровия сигнал и го показват на аналогов телевизор.

Цифровата телевизия, независимо дали използва телевизия за приемници / аналогова телевизия или напълно цифрова телевизия, е толкова по-добра за тези от нас, които искат надписи. Предимствата включват:
• Гледане на телевизия с перфектно затворени надписи. Цифровият сигнал доставя надписи перфектно всеки път (при условие че се изпраща перфектно).
• Можете да превключвате канали, без да изключвате надписи и надписите веднага се преглеждат в новия избран канал, без да е необходимо да ги включвате.
• Много приемници ви позволяват да записвате цифрова телевизия направо на вашия компютър или на твърд диск. Затворените надписи са част от цифровия сигнал, така че дори и да записвате телевизионна програма без показани надписи, все още можете да ги включите за възпроизвеждане. Очевидно обаче това не е функция на всеки приемник, така че проверете спецификациите преди да купите, ако искате тази функция.

Все още се провежда кампания за надписи в други места. Наскоро в САЩ една болница добави преводи за надписи и отдалечени интерпретатори като опции за пациенти. В Австралия надписите във филми все още са доста редки в зависимост от града, в който живеете. Театрални надписи идва, но отново това зависи от града, в който живеете.

Авиокомпаниите признаха ефикасността на надписите, защото много от техните пътуващи не говорят английски. Това означава, че отделните екрани на самолетите, особено полетите на дълги разстояния, ви позволяват да прелиствате избора на филми, докато не намерите такъв с надписи на вашия език. Тъй като надписите не са достъпни за всеки филм, може да не получите филма по ваш избор.

Излъчваното радио е изпробвано в САЩ, докато интернет и мобилните телефони свирят. Дори ако една телевизионна програма е заглавена за излъчване по телевизията, тя често не се прилага, ако е налична в интернет. Има ход за промяна на това.

Винаги ме е изненадвало, че с днешните технологии мога да вляза в местна хранителна зала в търговския център и да намеря много телевизори с различни станции, но все още няма надписи. Залите за храна са силни и шумни места и дори напълно чуващият не може да чуе звуковите песни. Така че защо тези места не използват надписи?

Моето мнение е, че надписите трябва да станат автоматична част от всеки носител за всички видове забавления. Технологията е налице. Не е трудно или скъпо да се направи повече, а пленниците дори не трябва да са на мястото, за да предоставят надписи на живо. Надписите могат да се възползват от глухите, с увреден слух, хора, за които езикът, който се говори на това място, не е техният първи език, както и напълно чуващият.

Инструкции Видео: My Name Is Nobody | WESTERN | English | Free and Full Movie | Henry Fonda | HD | Spaghetti Western (Март 2024).