Наскоро получих художествена книга за редакция. Всъщност това е вторият път за тази книга. Първият път, когато прочетох, търсейки несъответствия, граматически и правописни проблеми. След като авторът се върна през тяхната книга, тя ми беше върната за окончателно доказване преди публикуването като електронна книга. Правих много четене на моя кът и реших, че това ще бъде чудесен начин да докажа тази книга.

Отначало се колебаех да се препрочитам на кътчето, тъй като се притесних, че няма да мога да правя редакторски промени, ако е необходимо. Въпреки това, с моя Nook (таблет), мога да подчертая думи, както и да правя бележки и дори да потърся думи, ако не съм сигурен в значението им. Проблемът, с който се сблъсках обаче, беше да прехвърля документа на Word във формат, в който можех да чета моя Nook. Това означаваше конвертиране на Word документа във формат PDF или e-pub.

Създаването на PDF файл е достатъчно лесно, но текстът не се предава и аз се озовах с много редове текст, завършващи в средата на реда и след това обратно към полето. Това не прави лесно четене. Наличието му във формат за електронна публика определено би било най-доброто, за да може текстът да тече.

След като проверих в интернет и изпробвах няколко възможности, реших да използвам Caliber, който вече беше инсталиран на моя компютър. Знаех, че Caliber може да се използва за преобразуване на документи в документ за електронна публика, но все още не го бях изпробвал.

Отворих книгата в Word и преминах и направих промени във форматирането; центрирани и смели лица със заглавия на главите; превключи шрифта от Courier на Times Roman 12 pt. Извадих и допълнителни линии и интервали. След като направих, запазих промените в Word и също запазих файла във формат с богат текст (RTF), който е един от форматите, от които Caliber използва да конвертира.

В Caliber първо избрах „Добавяне на книги“ и след това избрах файла, който исках да конвертирам. Тогава избрах „Конвертиране на книги“. Следващият екран, който се появява, аз поставям в заглавието, името на автора и издателя. Тъй като просто използвах това за корекция, прескачах повечето от останалите настройки, освен че направих бързо покритие и го включих. След това щракнах върху OK и след няколко минути имах версия за електронна публика на книгата.

Остана ми само да включа Nook в компютъра си и да изпратя файла. С това направих си отворих Nook и започнах да чета. Това беше като четене на истинска книга, каквато е, но когато коректура шрифт на Courier, двойно разположен на монитора, това просто не е същото. След като вече коректирахме и коригирахме първата версия, беше удоволствие да я прочета за историята, а не за грешките. Е, и за грешките, но поне нямаше толкова много, за да се разсеем от историята.

Правенето на e-pub също ми показа как книгата ще изглежда при публикуването и какви елементи от форматирането ще трябва да бъдат променени. Някои от проблемите, които се появиха, бяха, че се започва нов параграф почти всеки път, когато изречението започва отляво, въпреки че преди това няма връщане. Заглавията на главите бяха центрирани и удебелени и със същия размер като текста в оригиналния документ, но във версията на e-pub типът беше по-голям и оправдан. Имаше няколко случая, в които заглавието на главата просто продължаваше в текста, сякаш трите връщания, преди изобщо да не са били там.

Това беше всичко наред. Докато четях, подчертах неща, които трябва да бъдат коригирани в оригиналния документ, и направих бележки, ако е необходимо. И аз успях да направя това, докато пътувах с влак. Като цяло мисля, че това е чудесен начин за четене и корекция по едно и също време.

Инструкции Видео: How to Make Videos for YouTube Fast (10 Tips) (Април 2024).