На първо място, какво е съществително? Съществително име е дума, използвана за обозначаване на човек, нещо, място или понятие. Например:
човек: Мария (Мария), ниньо (момче)
място: Испания (Испания), fábrica (фабрика)
Нещо: лече (мляко), тиган (хляб)
понятие: amor (любов), justicia (справедливост)
На испански всички съществителни са или мъжки род или женски род. И звучи съвсем логично, ако съществителните се отнасят за живи същества:
Мъжки: El hombre (Мъжът)
женски: La mujer (Жената)
Мъжки: Un caballo (кон)
женски: Una yegua (А кобила)
Но какво да кажем за съществителни, които означават неживи неща? Истината е, че не можем да предвидим / предположим жанра на този тип съществителни. Така че ще трябва да приложим на практика някои общи правила и концепции:
- Съществителните, завършващи на –о, обикновено са мъжки род, а съществителните, завършващи на –а, обикновено са женски род.
Мъжки:
El barco (Корабът)
El libro (Книгата)
El tejado (Покривът)
женски:
La casa (Къщата)
La cocina (Кухнята)
La manzana (Ябълката)
Обърнете внимание, че казах „обикновено“, тъй като има някои изключения:
- Има някои съществителни, които завършват на –a, но те не са женски, а мъжки род:
El día (денят)
Ел идиома (езикът)
El problema (проблемът)
Ел софа (диванът)
El planeta (планетата)
- И обратно, някои съществителни имена, които завършват на -o, са женски род:
la mano
la radio
- Когато съществителното от мъжки род завършва на съгласна, женската му форма завършва в –a (Просто трябва да имаме „a“ след последния съгласен).
Мъжки род: ел актьор (актьорът)
Женствена: la actriz (актрисата)
Мъжки род: el doctor (лекарят)
Женска: la doctora (женският лекар)
- Всички испански съществителни имена, завършващи на -ción, -sión, -tad, -tud, -dad или –umbre са женски род:
La canción (песен)
La ilusión (илюзия)
La libertad (свобода)
La actitud (отношение)
La habilidad (способност)
La incertidumbre (несигурност)
- Има някои испански съществителни имена, които имат еднаква форма както за мъжки род, така и за женски род.
El emigrante (емигрантът)
La emigrante (женският емигрант)
El cantante (певецът)
La cantante ("женската" певица)
Когато имаме 2 или повече съществителни с различен жанр (единият е мъжки род, а другият е женски род) и има 1 прилагателно, използвано за описание на двете, жанрът на това прилагателно ще бъде мъжки род. - El árbol y la flor son bonitos. (Дървото и цветето са хубави)
Тук имаме съществителното "арбол" (мъжки род) и съществителното "цвят" (женски). И двете имат различен жанр, така че прилагателното, което ги описва (бонито), е мъжествено.
И накрая, няколко съвета, когато научите испански съществителни: Опитайте се да научите не само думата, но и нейната статия (el / la). Също така, отидете в речника и ще намерите след съществителното f или m (женски или мъжки род).
Препоръчителен материал:По-долу можете да намерите материали / уеб страници, които от моя гледна точка могат да бъдат полезни и интересни:
Помислете испанско списание | Пиша месечни статии за „Мисли испански“ („Piensa en español“) за Испания, нейната култура, въпроси за пътуванията… Но това списание обхваща и всички страни от Латинска Америка. Статиите включват речник. Можете също така да слушате всички статии, тъй като те също публикуват месечно CD. |
Пуерта дел Сол - Аудио списание | Много интересен начин за учене или преглед не само на испанската граматика и лексика, но и чудесен начин да разберете за Испания и нейната култура. |
Lo más TV | Такъв забавен, интелигентен и полезен начин да научите и да се насладите на испанския език !! Това е уеб базирана дейност и предлага нови видеоклипове, седмично, с испански / английски надписи, речник и игри. |
Блогът на Анджелис: „Испанското слово на деня“ | Всеки ден добавям нова испанска дума, включително нейния звуков файл, превод, употреби и описания. Можете да изпращате съобщенията си с въпроси, примери за преглед и т.н. |
Visual Link испански | Visual Link Spanish ™ - Просто кликнете, слушайте и повторете! Не научавайте просто испански; приложете го на практика с уникална направлявана стъпка по стъпка система. Тествах го и ми се иска да имам нещо подобно, когато изучавах английски !! |
Инструкции Видео: Антоха. Путешествие из Магадана в Европу / Journey from Magadan to Europe (English subs) (Може 2024).