Ирландски Коледа и музика
С идването на Коледа музиката и пеенето играят огромна роля в създаването на атмосферата за нашите ирландски тържества. Кароли са пътували далеч и широко и са били погълнати от много култури. Стана ми любопитно за коледарите, които всъщност биха могли да претендират за ирландски произход.

„The Wexford Carol” очевидно е начело в списъка. Смята се за една от най-древните колядки, датираща от 12 век. Това беше любимата ми колекция, откакто чух запис на Джули Андрюс през 60-те години. Той има една от най-милите начални линии в коледа „Добри хора всички, това коледно време / Помислете добре и имайте предвид / какво е направил нашият Добър Бог за нас / В изпращането на любимия Си Син.“

Много коледни песни, които свързваме като типично английски, всъщност са написани от ирландци. Всяка Коледа Би Би Си отваря празненствата с услуга Nine Carols, излъчвана от капелата на King's College в Кеймбридж. Традиционното откриване е преследващо предаване на „Веднъж в града на Кралски Дейвид“. Тази същинска английска песен е написана от Dubliner, Сесил Франсис Александър.

За много хора концертът на Коледа Керол не е завършен без разяждащ се Хелулуя Хор от Месията на Хендел. „Композиторът Хендел беше немски и написа ораторията към текст, изрязан от англичанина Чарлз Джененс от Библията на крал Джеймс. Въпреки това, първото представление се проведе в Дъблин. Това оратория дебютира в Дъблин на 13 април 1742 г. Спектакълът се проведе в зала „Фишамбъл Стрийт“ и беше даден за набиране на средства за благотворителни организации в помощ на длъжници и две болници. Църквите "Св. Патрик" и "Христос" дават заем на своите хорове, които възлизат на 16 мъже и 16 момчета. Имаше солисти и обикновен оркестър. Такива бяха скромните начала на това, което ще се превърне в музикален основен елемент за Рождество Христово по целия свят.

Една коледна коляда, която идва при нас на ирландски език, е Don Oiche Ud I mBeithil. (Пея една нощ във Витлеем). Любимата ми версия е на коледния албум на „Chieftain“ от 1987 г. „Bells of Dublin“. Burgess Meredith лирично говори думите на английски с него, след което се пее на ирландски.

Коледната колекция на „Гласовете на Ирландия“ на Chieftain включва нови празнични песни, създадени от Пади Малони, включително нови композиции от ирландски празнични коледни песни. Едното е сътрудничеството между Елвис Костело и Пади Малони на „St. Убийства на Деня на Стивън “, с темата си за нестабилност на домашните празници. Има и прекрасна медарка от „Рен във фурзата“ на Кевин Конъф, която подчертава старата традиция да се ловува на гаенето в деня на Свети Стефан.

1987 трябва да е била година, когато ирландците се чувстваха особено вдъхновени от Коледа, защото тази година ни донесе и „Приказката на Ню Йорк“ на Шейн МакГоуън. Фронтменът на Pogue и покойната Kirsty McCall изпяха песента, която бе в много анкети като любима на празника. Докато пиша това, британската независима дигитална нова услуга съобщава, че с цифрово предаване тази песен най-накрая може да се превърне в коледен хит №1!

От дълбокия "Месия" до безобразната коледа на Pogue от пияния резервоар, ирландският коледен плейлист има всички празнични бележки! Но през цялото ми време съм в настроение за ирландска Коледа трябва да бъде „Камбаните на Ирландия“ на Главния.





Инструкции Видео: Christmas music / Коледна музика (Април 2024).