Рецензия на книги - Междузвездни войни на Уилям Шекспир
На заден план изглежда неизбежно - разбиване между двама от най-големите енергийни централи на културата, Уилям Шекспир и "Междузвездни войни". В крайна сметка всички можем да рецитираме емблематичните линии на Шекспир в съня си - „Да бъдеш или да не бъдеш“, „Цял свят е сцена“ и нататък. И аз съм почти сигурен, че можем да направим същото с „Междузвездни войни“. " Този възвишен превод на „Междузвездни войни“ на ямбичен пентаметър е точно това, което трябва да бъде - лиричен, драматичен, елегантен и забавен.

Тук трябва да отбележа, че съм огромен маниер на „Междузвездни войни“. Аз също съм дългогодишен бивш абонат на моя местен театър Шекспир (който пускам да мине само, защото да стигнем до пристанището на ВМС в Чикаго в час пик е доста трудно). Аз също съм фен на книгите на Quirk Books 'Jane Austen / зомби / морски създания / мумии. Като се има предвид, че Звездни войни на Уилям Шекспир, от Иън Дошер беше естествена рисунка за мен.

Както при всичко написано в имитация на по-стар стил - в случая елизабетски английски - трябва да го вземете със зърно сол. По никакъв начин съвременният писател няма да съвпадне с умелото стилистично оформление на Шекспир, което доведе до нови думи и фрази, които използваме и до днес. Освен това, обратно, много от думите, които Шекспир използва, всъщност вече не са при нас, а и тези рядко се появяват тук - вероятно защото просто би било твърде трудно.

Като каза това, поезията и езикът в тази книга изглежда достатъчно място за съвременна публика. И Междузвездни войни на Уилям Шекспир включва стандарти за периоди като хор, за да очертае сюжета, и монолози за играчите, които да обяснят мотивацията си - дори R2-D2 получава няколко. Понякога често цитирана фраза на Шекспир се кооптира, както когато R2-D2 казва: "Язва и на двете ни платки, казвам!"

Ето няколко примера, които може да разпознаете:

"Лия: О, помогни ми, Оби-Уан Кеноби, помощ ./Това е моята само надежда."

"Оби-Уан: - Не, ти се занимаваш / Не е нужно да виждаш документите му ... / - Вярно е, че това не са дроидите, за които търсиш."

И Лея пее: "Когато Алдеран разцъфна светло / Тогава изпяхме песни на не-но, но сега нейният ден е превърнат в нощ, / Пейте ей и липса на ден."

"C-3PO: Нито сърце в тази златна гърда не бие, / Защото тук са само проводници и платки ./ Но докато чуя умиращите писъци на моя Учител / Не е необходимо сърце за моята мъка. Дроидът има тъги и надежди, и страхове, / И всяка от тези емоции съм изпитвал / Откакто се появи Учител Лука и ме направи своя “.

"Червена десет: Червена десет дотук тук."

Заинтригуван? Ти би трябвало да. Тъй като всички вече знаем сюжета на "Междузвездни войни" и защото тази книга не използва много анахронични термини, които биха могли да ни объркат в истинско Шекспирово произведение (т.е. баубиране, тортиране или тропически), това не е трудно четене изобщо. Това всъщност е блестящ и супер готин начин да се справите с поп културата и високата култура, което бих казал, че е един от специалитетите на Quirk Books. И има повече емоционално съдържание и дълбочина на характера, отколкото бихте си помислили, благодарение на монолозите и настрана, и от време на време, краткото отклоняване в други части на митологията „Междузвездни войни“, които познаваме и обичаме.

Чудотворни книги " Звездни войни на Уилям Шекспир, подзаглавие "Наистина, нова надежда" предстои 2 юли за $ 14.95. Посетете уебсайта на www.quirkbooks.com.

И в случай, че се чудите, Greedo може или не е застрелял пръв.



Инструкции Видео: Междузвездни войни: Последните Джедаи (Star Wars: The Last Jedi) ФИЛМОВО РЕВЮ (Април 2024).