Испански съвет. Предложения EN и A
Мислех, че днес мога да ви кажа за употребата на „EN“ и „A“, тъй като забелязах, че на някои студенти по испански език им е трудно всеки път, когато се опитват да използват правилния предлог. Знам, че испанските предлози понякога могат да бъдат трудни, но имаме някои улики как да използваме правилния (в случая EN и A), когато е необходимо.

Тази статия е фокусирана върху употребата на „EN“ и „A“ въз основа на типа глагол в изречението.
И като говорим за глаголи, когато използваме EN и A, имаме два типа: глаголи, предполагащи идея за движение, и противоположни, глаголи, които можем да наречем „статични глаголи“.

  • Първият тип, "verbos de movimiento" са глаголи като "Корер" (да бягам), "Andar" (да вървиш), "IR" (да отида) или "Conducir" (шофирам).


  • Вторият вид глаголи, тези с име „статичен", тоест глаголи, които не предполагат идея за движение: "Estar" (да остане, да бъде), "Sentarse" (да седна), "Quedarse" (да остане) или "Dormir" (спя).
Добре, така че нека започнем с предлог "EN".
  1. EN, Това предписание означава или "В" или "В", Може дори да се използва като "На", EN се използва със "статични" глаголи.
    Няколко примера:

    Estoy en la escuela.

    Estoy: Първо лице единствено число, сегашно време, глагол "Estar" (Да бъда) = Аз съм.
    ен : В този случай "при"
    la escuela : "училището"

    * Забележка "yo estoy" (глагол "Estar" ) предполага състояние „статично“, „без движение“, затова използваме „en“.

    Друг пример:

    Ana está sentada en el sofá.
    Ана : Ан
    está sentada : седи (буквално: "(тя) е седнала")
    ен : В този случай "на"
    ел софа : Диванът

    * И тук така; "está sentada" (глагол "Sentarse" ) е "статичен" глагол, затова използваме предлога "Ен" .


  2. А сега малко информация за предлога "А"

  3. А, Този испански предлог означава „до“, „към“ и се използва с „глаголи на движение“. Ето няколко примера:

    Vamos a la oficina todos los días.
    Vamos : Първо лице множествено число, сегашно време, глагол "IR" (To go) = We go.
    а : "да се"
    la oficina : "офиса"
    todos los días : "всеки ден"
    * Като глагола "IR" (отивам) предполага движение, използваме предлог "А" .

    Друг пример:
    Juan siempre llega tarde a la escuela.
    Хуан : Джон
    Siempre : винаги
    llega tarde : е късно (llegar tarde: "да закъснявам")
    а : "да се"
    la escuela : училището

    * Като "Llegar" предполага движение, ще използваме предлога "А" .
Така че, запомнете:
    EN -> СЪС СТАТИЧНИ ВЕРБИ
    A -> С ВЕРБИ НА ДВИЖЕНИЕ



Забележка: От време на време обичам да препоръчвам продукти, свързани с моите статии. Тъй като съм Amazon Associate, всеки път, когато кликнете върху която и да е връзка на Amazon в моите статии и закупите продукт, ще направя комисионна.

Инструкции Видео: Борисов замесен в пране на пари? Испанските власти разследват премиера (Може 2024).